E-Mail 'Paniku, guroi, asutoramu - English transformed' To A Friend

Email a copy of 'Paniku, guroi, asutoramu - English transformed' to a friend

* Required Field






Separate multiple entries with a comma. Maximum 5 entries.



Separate multiple entries with a comma. Maximum 5 entries.


E-Mail Image Verification

Loading ... Loading ...

3 Comments

  • Re: your analysis of the Japanese pronunciation of “credit card”, I beg to differ. You wrote:

    > so the 3-syllable credit card is rendered in Japanese as a 6-syllable kureditto ka-do.

    There are actually 8 mora (the western concept of a syllable is different from the close but different equivalent in Japanese).

    ku-re-ji-(pause)-to-ka-a-do

    While mora include all the Japanese sound combinations which look like western syllables, they also include the classification of “double consonants” and “long vowels” as 2 mora. The Japanese post-vowel /N/ semi-vowel sound (as in “shiMbuN”) is also a mora.